Cinq élèves de terminale ont participé au concours Juvenes Translatores de la Commission européenne

Fin novembre, des élèves suivant le spécialité anglais AMC (Anglais Monde Contemporain) et LLCER anglais (Littérature et Culture) ont planché durant deux heures pour traduire un texte de l’anglais vers le français. Marie, Morgane, Sarah, Taïs et Ulysse avaient le droit d’utiliser des dictionnaires en ligne mais pas de traducteur automatique (du type Google Translate). Bravo à nos jeunes traducteurs pour leur implication !

Résultats en février 2023. Cinquante lycées français avaient été retenus cette année.

Ce concours européen a plusieurs objectifs :

  • favoriser l’apprentissage des langues
  • promouvoir les métiers de traduction
  • sensibiliser les jeunes européens à l’importance des compétences linguistiques pour favoriser la communication interculturelle

The aim of this annual translation contest is to promote, recognise, and reward language learning and to inspire young linguists. The ability to speak foreign languages is a major asset for young people entering the job market. In an increasingly connected and global economy, employers actively seek multilingual candidates capable of adapting to and thriving in an international context.

Laissez un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

− 1 = 1